简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة في الصينية

يبدو
"الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 人民民主和正义阵线
أمثلة
  • هيكل الدولة وعمليات اتخاذ القرار والروابط مع الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة
    国家结构、决策过程以及与人阵的关系
  • ويبدو أن ضلوع مسؤولي الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة في عملية المشتريات العسكرية ليس تطورا جديدا.
    人阵官员参与军事采购似乎不是一个新情况。
  • وحيثما ينعدم التمثيل الرسمي يقوم وكلاء الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة أو ناشطوها بمهمة تحصيل الضرائب.
    在没有官方代表处的地方,则由当地人阵代理人或活动者担当收税员。
  • وجرى التعرف على الرقم من خلال مسؤول إريتري على أنه خط أرضي في مقر حزب الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة في أسمرة().
    一名厄立特里亚官员表示该号码是阿斯马拉人阵党部的座机。
  • ولهذه الأحداث غرض سنوي يتمثل عادة في السماح لوكلاء الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة وناشطيها بقياس درجة الولاء في جاليات الشتات().
    这些活动的第二个目的通常是使人阵的代理人和活动者能在散居国外的社区中衡量对该党的忠诚。
  • لعل أهم مصدر للدخل الذي تحصل عليه الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة هو المكوس المقتطع بنسبة 2 في المائة من ضريبة الدخل المفروضة على المواطنين الإريتريين المقيمين في الخارج([318]).
    可能人阵最重要的收入来源是对居住在国外的厄立特里亚国民征收2%的所得税。
  • وتوجه إيرادات المناسبات التي تنظمها شبيبة الجبهة إلى الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة عن طريق مناضلي الحزب أو موظفي السفارة، في بعض الأحيان.
    青年人阵活动的收益被转到人阵,或交给该党派的活动分子,或在一些情况下交给使馆工作人员。
  • وفي واقع الأمر، فقد تجاوز أعضاء فريق الرصد الحدود في سعيهم لإضفاء عدم المشروعية على الحكومة الإريترية وكبار أعضاء الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة وتجريمهم.
    事实上,监察组成员不遗余力地攻击厄立特里亚政府及人阵高级成员的合法性,把他们说成是罪犯。
  • ووفقاً للمصادر نفسها، يسافر عدد من عملاء الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة الموجودين في إيطالياً بانتظام إلى سويسرا حيث تعمل مؤسسات تجارية مماثلة باسم الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة " .
    根据同样的消息来源,若干住在意大利的人阵特工经常前往瑞士,在那里有为人阵开设的类似生意。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3